Descripción de Producto
General
Tipo de tambor en el circuito off-toque cargador (en adelante como toca cambiador) es aplicable a la AlimentacióN sumergidos en aceite
Los transformadores con frecuencia 50Hz o 60Hz, la máS alta tensióN para el equipo de 12kV Y 252kV, máXimo
Corriente nominal de 250 a 2000A, asíComo transformadores especiales Tales como transformadores de hornos,
Los transformadores de rectificacióN y traccióN transformadores, etc.Que regula la TensióN del transformador por el cambio de grifos con
El circuito desenergizado, cambiando asíLa relacióN de transformador,y Por úLtimo, la estabilizacióN de la tensióN de salida.
SegúN el núMero de la fase tap changer se divide en tres categoríAs:Tres fases, una sola MáS dos.
La fase y fase úNica.
Conduce por la ubicacióN de la terminal de salida, se divide en tres categoríAs:A.Oriente electrodos;B.Dos Extremos de cables.
C.No lleva a cabo.(Ver Fig.1, 2, 3)
Hay dos puntos de montaje dentro de transformador para el tap changer, uno es entre dos Devanados adyacentes
(Tipo A y B), y otro al lado del transformador bobinado (C ).
Los méTodos de operacióN de tap changer incluyen la operacióN manual en la parte superior,la operacióN manual en el lateral Con top
La conduccióN, operacióN manual en el lateral con la parte inferior de conducir,y motor en el lateral(Fig.4.5.6)
La caracteríStica de este tipo toca cambiador para ahorrar espacio en el transformador con estructura compacta y fáCil ConexióN.
El grifo cambiador es aplicable al tipo estáNdar y transformadores de tipo Bell.
La designacióN del modelo de cargador de tap
Principales datos téCnicos
CondicióN de servicio
1 Rango de temperatura de servicio para toca cambiador en medio del aceite es de -25ºC a 100ºC aprox.
2 Rango de temperatura del entorno de servicios de tap changer es de -25ºC ~ + 40ºC .Humedad relativa Inferior al 85%.
3 de deflexióN de la perpendicular entre la tierra y el cambiador de grifo despuéS de haber sido el montaje en el Transformador seráMenos
De un 2%.
4 no habráGraves el polvo, gases explosivos o corrosivos el gas en el sitio.
Nuestras ventajas:
La garantíA de calidad
--Desde el comienzo, VILLE Asegura la calidad en cada paso para lograr la mejor calidad.
El intercambio de experiencias
--Con máS de 30 añOs de experiencia en el poder de la industria, Ville Le aporta una solucióN optimizada.
Servicio global
--EstéS donde estéS, VILLE Red mundial apoyaráY proporcionarle un valor.
Respuesta ráPida
--En respuesta a sus necesidades sin demora, VILLE Conoce el valor de su tiempo.
Los detalles de empaquetado:Los accesorios de madera contrachapada envasados en los casos, el cuerpo principal en nude.
Nuestro mejor servicio para usted
1.Servicio de Pre venta
A.Que la solucióN téCnica
B.Enviar oferta, informacióN téCnica y dibujo
C.La preparacióN de la transmisióN de potencia plan, plan de pruebas,y plan de envíO
2.En el servicio de venta
A.Supervisar la fabricacióN totalmente de acuerdo con el plan
B.Enviar fotos para el cliente durante todo el proceso de fabricacióN (hold)
C.Informar al cliente de una semana antes de testinng.
3.Servicio posventa
A.La instalacióN y puesta en marcha, la formacióN de los trabajadores
B.Respuesta RáPida en 12 horas en cualquier momento
C.Proporciona 12 meses de garantíA períOdo normalmente.
Perfil de la empresa:La líNea de productos principales:Toca el cambiador y HV Switchgear
Cambiador de toque en la fabricacióN con mayor integracióN vertical
Gama de productos On-Load cambiador de tap tap Changer:
* OLTC convencionales para transformador de tensióN de hasta 765kV
*OLTC vacíO de aceite del transformador de tensióN de hasta 765kV
*OLTC vacíO para secar los transformadores con tensióN de 72.5kV
Cambiador Off-Circuit toca
* AplicacióN para el transformador de tensióN de hasta 765kV
Nuestros servicios
1. | Servicio de Pre venta |
Un. | Hacer la solucióN téCnica |
B. | Enviar oferta, informacióN téCnica y dibujo |
C. | Preparar el plan de transmisióN de energíA, el plan de pruebas y el plan de envíO |
2. | En el servicio de venta |
Un. | Supervisar la fabricacióN totalmente de acuerdo con el plan |
B. | Enviar fotos para el cliente durante todo el proceso de fabricacióN (hold) |
C. | Informar al cliente de una semana antes de la prueba. |
3. | Servicio posventa |
Un. | La instalacióN y puesta en marcha, la formacióN de los trabajadores |
B. | Respuesta ráPida en 12 horas en cualquier momento |
C. | Proporciona 12 meses, períOdo de garantíA normalmente. |
Preguntas frecuentes
1.P: | ¿CuáL es su hora de entrega? |
A: | Dependen del tipo de transformador. |
2.P: | ¿CuáL es su pago? |
A: | Un 30% de anticipo por parte de T/T , el 70% antes de la entrega de T/T o L/C o podamos discutir sobre ello. |
3.P: | ¿QuéTipo de norma que usted siga? |
A: | IEC, ANSI, CSA, GB, etc |
4.P: | ¿QuéTipo de documentacióN de apoyo puede proporcionar normalmente |
A: | La cita, esquema, plan de fabricacióN, el plan de control de calidad plan de pruebas, informe financiero, el tipo informe de prueba(KEMA, CESI),la lista de referencia, etc. |
5.P: | ¿CuáL es su períOdo de garantíA normal? |
A: | Transformador de 12 meses despuéS de la operacióN. |
6.P: | U puede hacer la instalacióN y la ComisióN en el usuario del sitio? |
A: | Sí, podemos enviar nuestro equipo de instalacióN para el usuario en el paíS para el servicio. |
7.P: | ¿Tienes alguna experiencia en este tipo de transformador? |
A: | Sí, podemos proporcionar lista de referencia para comprobar. |
Gracias por elegir VILLE como su socio fiable y, por favor confianza tanto
Podremos crear un futuro brillante!